阐释世说新语《世说新语》“贤媛”之“贤”考辨中心

更新时间:2024-03-24 作者:用户投稿原创标记本站原创
《世说新语》第19门“贤媛”篇共32则,其中多数故事表现了妇女的才智,而少数故事表现了妇女的善行,因此,余嘉锡先生在《世说新语笺疏》中认为用“贤媛”二字命篇“不称其名”。笔者综合考察了“贤”字的涵义以及“贤媛”门所表现的内容,认为余嘉锡先生的论断有待商榷,详述如下。
刘义庆根据《世说新语》内容表现主旨的不同,将其分成三十六个门类,如“德行”“言语”“政事”“文学”等,其第19门为“贤媛”门。余嘉锡先生在《世说新语笺疏》中对“贤媛”门,按语云:“本篇凡三十二条,其前十条皆两汉、三国事。有晋一代,唯陶母能教子,为有母仪,余多以才智著,于妇德鲜可称者。题为‘贤媛”,殊觉不称其名。”余先生认为“贤媛”门大多选了一些有才智的妇女,却忽视了封建社会评价妇女最重要的标准——妇德。余先生所指的“唯陶母能教子,为有母仪”,是指《世说新语》“贤媛”篇第20则,云:
陶公少时,作鱼梁吏,尝以坩鮓饷母。母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”
此则故事表现的是陶侃的母亲湛氏的正直,反映了她的优秀品质和道德情操,这正是余嘉锡先生所赞扬的“母仪”与“妇德”。
余先生认为《世说新语》“贤媛”篇中的故事“多以才智著,于妇德鲜可称者。”是不是就像他所讲的“题为‘贤媛’,殊觉不称其名。”这种说法正确与否呢?
“贤”字有两个基本涵义,一是指多才。东汉许慎《说文解字·贝部》云:“贤,多财也。”清人段玉裁《说文解字注》云:“财,各本作才,今正。贤本多财之称,引伸之凡多才皆曰贤,人称贤能,因习其引伸之义而废其本义。”可见“贤”字的本义是多财,后引申为多才。“贤”的这一含义由“多财”演变为“多才”。“贤”之本义已经不被使用,长期以来所用使用的是引申义。例如《毂梁传·文公六年》云:“古者君之使臣也,使仁者佐贤者,不使贤者佐仁者。”范甯注引范邵曰:“贤者,多才也。”再如《史记·廉颇蔺相如列传》云:“相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。”此处“贤”字都指有才能、有智慧之意。
二是指有善行。如南朝顾野王《玉篇》云:“贤,有善行也。”再如《周礼·乡大夫》云:“三年则大比,考其德行道艺,而兴贤者能者。”郑玄注曰:“贤,有德行者。”在这里可以看出,“贤”字有“善行”之意。此类的例子有很多,例如《庄子·徐无鬼》云:“以财分人之谓贤。”再如《后汉书·李固传》云:“赵伯英妻,贤而有智,见二兄归,具知事本。”此处的“贤”字都是指有善行、品行端正的意思。
“贤”字的两个基本涵义,有时候区分并不是非常严格,常常处于交融的状态,如《广韵》云:“贤,善也,能也。”在许多情况下表现为,一个人既有才能,还有德行,通常以德才兼备的形式出现。如《尚书·大禹漠》云:“野无遗贤,万邦咸宁。”等等,均是如此。
《世说新语》“贤媛”篇共收32则故事,在这些故事体现了“贤”的两个基本涵义,其中表现“妇德”的有9则,占28.1%;表现“多才”的有21则,占65.6%;表现德才兼备的有2则,占6.3%。
在“贤媛”篇中表现妇女“德行”的,如上文所举的“陶侃的母亲教子”的故事。在“贤媛”篇中更多的是表现妇女的“多才”,如《世说新语》“贤媛”篇第12则,云:
王浑妻钟氏生女令淑,武子为妹求简美对而未得。有兵家子,有俊才,欲以妹妻之,乃白母。曰:“诚是才者,其地可遗,然要令我见”。武子乃令兵儿与群小杂处,使母帷中察之。既而,母谓武子曰:“如此衣形者,是汝所拟者,是汝所拟者非邪?”武子曰:“是也”。母曰:“此才足以拔萃,然地寒,不有长年,不得申其才用。观其形骨,必不寿,不可与婚。”武子从之。兵儿数年果亡。
此则故事表现了武子的母亲善于识人的特点,“兵家子”的结局果然像她所预示的“不有长年”,数年后夭折,这显然属于她的“多才”的体现。再如《世说新语》“贤嫒”篇第7则,云:
许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝核问之。允对曰:“举尔所知,臣之乡人,臣所知也。陛下检校为称职与不?若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。允衣服败坏,诏赐新衣。初,允被收,举家号哭。阮新妇自若云:“勿忧,寻还。”作粟粥待,顷之允至。
许允的妻子能够根据魏明帝治吏的特点,得出前瞻性的预测,并作出相应的对策,许允不但没有受到惩罚,反而得到皇帝的认可。这些都凸现许允的妻子“多才”。许允的妻子虽然着墨不多:但是一个贤内助的形象已跃然纸上,可谓是中国古代巾帼不让须眉的典型。这两则故事都表现了“贤”的另一基本涵义——“多才”。
在“贤媛”门中还有两则故事既表现了“多才”,同时还表现了“善行”。如《世说新语》“贤嫒”篇第10则,云:
王经少贫苦,仕至二千石,母语之曰:“汝本寒家子,仕至二千石,此可以止乎?”经不能用。为尚书,助魏,不忠于晋,被收。涕泣辞母曰:“不从母敕,以至今日。”母都无戚容,语之曰:“为子则孝,为臣则忠。有孝有忠,何负吾邪?”
王经的母亲在王经“仕至二千石”时,建议他在仕途上应该适可而止,这表现了她的深谋远虑;而在王经身陷囹圄之际,她又以“忠孝”观来劝慰儿子,这又表现了她的深明大义。这则故事通过两件小事来刻画王经的母亲,前者表现了她的“多才”源于:论文的标准格式范文www.808so.com
,而后者则表现了她的“善行”。
《世说新语》“贤媛”篇所记载的西汉至东晋时期优秀的妇女形象,一方面,赞美她们临危不惧、母仪风范、相夫教子、耿直刚正的品行;另一方面,颂扬她们审时度势、识鉴人物、思辨敏捷的才能。这两个方面正好体现了“贤”的两个基本含义:“多才”与“善行”。而余嘉锡先生所指的“贤媛”中的“贤”,强调的是“贤”的“善行”,却忽略了“贤”字的另一涵义“多才”。具体来讲,他所指的“贤”是妇女之“贤惠”,即妇女的善良温顺、通情达理。因此,余嘉锡先生的论断是不妥当的,而刘义庆用“贤媛”二字来命篇《世说新语》中关于优秀妇女的故事是恰当的,并没有如余先生所说的“不称其名”。当然,出现这种误判的原因是:“贤”作为“善行”之意,要远比作为“多才”之意更为常见,以致使许多人以为“贤”只有“善行”一种涵义。
另外,张永言先生主编的《世说新语辞典》中对“贤嫒”解释为:“贤明的妇人”。其实,这个解释有些粗略,没有讲出具体含义。通过我们考察“贤”的两个含义,我们认为“贤媛”应该解释为:有善行或有才智的妇女。

点赞:13117 浏览:50206