简论英美文学与英语教学关系

更新时间:2024-02-07 作者:用户投稿原创标记本站原创
摘 要:本文分析了目前中国英语教学的目前状况,即外语教学中占主导地位的是以语言形式为主的教学,过于强调语音、词汇和语法规则的作用,不重视在课堂内传授语言知识的同时培养学生的文化内涵;教学内容枯燥乏味,必要的文化背景知识没有得到应有的重视,并针对这些理由提出了一些切实可行的倡议。
关键词:英美文学;英语教学
中国目前英语的学习可以说是蔚然成风,大有举国上下学英语的趋势。英语学习者一般可以分为两类:一是英语专业的学生,人数相对比较少;二是非英语专业的学生,这是一个非常庞大的群体。目前的目前状况是,在广大的英语学习者和爱好者对英语的痴迷当中,不仅淹没了英语专业的学科特点,而且也使英语专业的教学丧失了特点,甚至沦为与非英语专业的教学并无二致的地步,并且伴随着外部与内部的变化,一切都被体制化了。比如,在非英语专业的学生和教师那里,把英语学习与英美文学的教学分离开来了,即学习英语不用学习英美文学。而在英语专业中,文学教学则似乎成了学习英语的一道可有可无的英美文学与英语教学的关系相关范文由写论文的好帮手www.808so.com提供,转载请保留.程序。正如J.希利斯·米勒所说的那样,“读小说、诗歌、剧本或是看戏成了越来越造作、次要、过时的活动”。[1]
何谓文学?文学是语言的艺术。但现在中国的情形是:只要语言,抛弃了文学,或者说是隔断了语言与文学关系。就非英语专业的学生而言,很少接触到英美文学的作品,或者只是一些“节本”—甚至是“节段”;而对英语专业的学生来说,虽然号召学生去读原著,但我们的高级英语的课本或是综合英语的课程或是阅读的课程,包括英美文学的选读本,选的都是一些“节段”。学生们似乎也更喜欢“简写本”的英美文学名著,甚或以根据名著改编的电影来代替阅读名著。这样,“文学”一词本身所具有的“阅读实践”的作用消失了。而学科本身也同样存在着值得引起注意的现象。比如,在我们现有英美文学的教材和选读本中,编著者最喜欢说的似乎是作家不幸的身世或是其奇特的经历。结果,作家在学生眼里成了生活的另类,学生们似乎更了解艾伦·坡是个酒鬼、疯子,海明威娶了几任妻子等等,但却忽略了他们的真知灼见对社会和人类智慧的贡献。
在这样的大背景下,文学教学的有什么作用?文学教学的目的应该是什么呢?
在笔者看来,学习一门外语,应该有四个层次:一是学其语言,学会最基本的交流手段,学会怎么说、怎么写、怎么阅读、怎么翻译;二是学其文学,一国之文学不仅是其语言的艺术,而且还有这个国家的人们的爱恨情感和对真、善、美的追求;三是学其文化,了解其哲学、历史、宗教、音乐、艺术等有助于加强对异国的认识与人民之间的沟通;第四个层次也是最高的层次,是学习人类之文明。人类的语言、文化虽然各异,但仍存在着共通之处。哲学大师罗素曾经在《中西文明比较》的文章中说,不同文明之间的交流,过去已经多次证明是人类文明发展的里程碑。而我们现行的英语本科生的教育,过于专注基本技能的训练,似乎唯有听、说、读、写、译,别无其他。我常想,这样训练出来的学生,跟非英语专业的学生有什么区别呢?一个非英语专业的学生有自己的专业,英语学得好就如虎添翼。而英语专业的学生呢?
笔者认为,英语学科不应成为被整个人文学科遗忘的角落,文学教学应不失其人文价值。正如比迪·马丁所说,“如果没有受过文学理论的教育,学生们很少会有机会清晰地去深思理由”[2]。在英语系,不仅要教授学生语音、语法、听说、阅读等等,更要教会学生去深思—进行复杂的、深入的和富有想像力的深思。我们必须让学生看到所有的理由都是开放性的,要让他们相信,作用、价值并非在某个固定的地方,既不在作者的意图或是潜意识的动机那里,也不在文本的语境之中;既不在一种特殊的理论原那里,也不在批评家或是教师那里。文学教学不是要去寻找各种各样权威的或是正确的解释而是要为学生提供一个阅读和深思的场所,教师应该鼓励学生学会个性化的阅读和培养一种独立深思的能力。而对于非英语专业的学生而言,教学策略应更灵活,形式应更多样。针对大学英语课时少的情况,目前比较现实可行的办法,一是采用专题讲座的形式,挑选一些中国学生耳熟能详的英美作家,如莎士比亚、雪莱、狄更斯、海明威等人的作品,进行分析、讲解、讨论,如开设《西方名著赏析》;也可专讲某一文学专题,如《浪漫主义文学》、《圣经文学》、《希腊神话》等;二是把英美文学教学融入西方文化的教学中,如开设《西方文化导论》、《文艺复兴史》等;如进一步,可以开一至两个学期的选修课,让学生对英美文学有更系统的了解。若干年后,随着新的国家英语课程的实施,随着学生入学英语水平的逐步提高,精读课的课时势必逐步减少,西方文化和英美文学未尝不可成为国外学生的必修课。
文学是语言的艺术,文学作品可以为学习者提供丰富多彩、生动有趣的语言输入。文学作品集中反映了一个民族文化历史发展的轨迹,通过适量的阅读和教授一些文学作品,传授一些文学知识,激发一定的文学兴趣,可以使学习者对目的语社团文化有一个比较深刻的认识[3]。因此,在英语教学中,有必要进行适当的文学教学。
参考文献
[1]J.希利斯·米勒.重申解构主义仁M〕.郭英剑等译.北京:中国社会科学出版社,1998.
[2]Martin,Biddy”TeaehingLiterature,ChangingCultures’‘PMLA,Jan
uary(1997):10-11
[3]束定芳,庄智象.现代外语教学—理论、实践与策略[M].上海:上海外语教育出版社,1996:8-9

点赞:4416 浏览:13599