阐释商务英语论言语行为论述在商务英语语用教学中地位和作用基本

更新时间:2024-03-01 作者:用户投稿原创标记本站原创
摘 要 言语行为理论是语用学研究的课题之一,在英语教学中对学生语用能力的提高起着重要作用。旨在研究言语行为理论在商务英语语用教学中的地位,并探讨其功能观、交际观、语境观、文化观等作用。
关键词 言语行为理论;语用教学;商务英语
1671-489X(2013)18-0108-02
On Position and Role of Speech Act Theory in Business English Teaching//Ding Weijun
Abstract Speech act theory has long been one of hot topics in pragmatic research, which plays an important role in improving pragmatic competence of students in English teaching. This article aims to study the position of Speech Act Theory in Business English teaching, and explores its role of function, communicative activities, contexts and culture.
Key words speech act theory; pragmatic teaching; business English
1 言语行为理论与英语教学
有效的语言教学不应该只注重语言知识的传授和语言技能的训练,同时必须重视语用能力的培养。语用能力和语用知识是可以教的。Kasper(2001)认为,对语言学习者进行语用知识的直接引导,效果会好于间接的语用知识引导。Kasper主张将语用知识的学习结果和语言课堂教学过程结合起来,关注学生语用能力的培养。
语用能力可以相应地分为语用语言能力和社交语用能力:语用语言能力以语法词汇能力为基础,涉及语言使用规则和正确使用语言进行交际能力;社交语用能力是指遵守语言使用的社会规则进行得体交际的能力,是更高层次上的语用能力(Leech,1983)。语言表达的得体性在语言交际中至关重要。语言表达得体性包括两方面含意:一方面是语法上的可接受性,另一方面是语用上的可接受性。在外语教学中,语用表达的得体性比准确性具有更为重大的意义,正如海默斯(Hymes,1972)所说:不懂得语言的运用规则,语法规则将变得毫无意义。
本科商务英语专业教学内容和模式目前还局限在语言知识的传授和语言技能的训练上,语用知识传授和语用能力培养依然被束缚。因此,目前高校培养的本科英语专业人才的语言综合素质和交际能力满足不了社会发展的需求和外事工作的要求,原因就在此。
言语行为理论(Speech act theory)是语言语用研究中的一个重要理论,它最初是由英国哲学家约翰·奥斯汀于20世纪50年代提出的。根据言语行为理论,人们说话的同时是在实施某种行为。约翰·奥斯汀在分析言语行为时采取的是抽象法,即从一个完整的言语行为中抽象出3种行为:
一是说出一句合乎语言习惯的表达特定意义或命题的话,称为“言内行为”;
二是说话人通过话语想要表达的交际意图或目的,即“言外行为”,如命令、建议、道谢、指责等;
三是这句话对听话人实际产生的影响或效果,称为“言后行为”。
也可以这样概括:说话者运用语言,可以说出有意义的话语(言内行为),这话语具有某种特殊的力量(言外行为),并且能够影响听众、其他人乃至自己,从而收到一定的效果(言后行为)。
2 言语行为理论在商务英语语用教学中的运用
2.1 确立语言的社会功能取向
功能—意念教学法所持有的语言观是“功能观”(functional view of language),它把语言看作表达功能意义的工具。Halliday是第一个从纯语法结构的研究转向从事语言功能研究的语言学家。他认为语言学是关于描述言语行为和篇章的理论,并把语言功能分成六大类:
1)工作功能,指使用语言去获得所需要的东西,或满足自己的要求和愿望;
2)调节功能,指使用语言要求别人来为他(她)做事,通过语言来调节、控制别人的行为;
3)相互作用功能,指使用语言与周围的人交往;
4)表达个人功能,指通过语言表达自己的思想、情感或独特性,或以此来发现自己;
5)启发功能,指用语言来探索周围的环境,弄懂为什么这样或那样,以此认识客观世界;
6)表达功能,指用语言向别人传达资讯。
人们在商务沟通情境中更多使用语言来表达意愿,实现工作功能,确立语言的社会功能取向。语言可以划分成各种功能,如请求(如“Can you please...”)、提供(如“Shall I...”)、建议(如“Try this one...”)、指令(如“Give me the book”)等。基于这种功能观,商务英语课上,教师会把语言当作功能来教学,整个课堂教学活动和教学步骤都贯穿和体现这种功能观。
2.2 培养学生商务英语交际观
商务知识的内容纷繁复杂,十分广泛。各院校应本着“实用为主,够用为度”的原则,进行商务英语专业课程设置改革。商务交际技能是学生毕业后从事商务工作所必需的基本能力,既有语言方面的交际技能,也有非语言方面的交际技能[3]。当代交际能力已不再是狭义的人际交往,它被赋予公共关系、团队精神、跨越文化、扩展事业等宽广的内涵。这就要求学生在不同商务背景下,对所学知识要灵活运用和具备相当的应变能力,如得体地询源于:论文发表网www.808so.com
问,礼貌地截止对方,不失时机地提出或重申自己的观点、请对方重复,表示附和等技能。这些都是交际中微技能的运用。另外,课堂也可创设拥有遍及全国和世界的贸易伙伴的模拟公司,通过模拟公司的运作,需要员工与贸易伙伴进行经常性的联系和交流,这对提高学生的交际能力非常有帮助。2.3 传授学生有关语境的知识
教师应实施联系商务英语生活的语境教学,传授学生有关语境的知识。商务英语语境往往被作为一种主观语境,即构成语境的因素是交际者本身的因素,比如交际者的社会地位和角色、特征、关系、职位。因此,在教学过程中,教师要多加引导,特别对“特殊情况案例”等商务文化差异的语境进行详细的分析讲解,掌握专业的商务英语语境知识及娴熟的商务英语沟通技巧。教师在教学过程中引进真实的语言材料和借助任务来创设接近自然的语习得环境,体现对系统功能的商务语境、语篇理论的关注。教学材料可融汇英汉语言表达、商源于:论文范文格式www.808so.com
务文化背累知识、商务沟通技巧、口(翻)译技巧等,让学生在真实和仿真实的商务语境中获取商务交际能力,如课堂讨论、主题发言、语境设计、模拟商务谈判辩论会等,努力创造商务语言演练环境,培养学生使用商务语言的语感。
2.4 注重中西文化差异的对比
言语行为理论在商务英语语用教学中的更高目标就是让学生了解中西文化的差异,减少文化差异带来的震荡与误解。在教学过程中注重英语社会的文化、风俗等的输入,以及中英文化的比较学习,激发学生学习商务英语的内在动机。由于文化差异性和跨文化沟通的特点,不同文化背景的人在商务沟通的过程中可能会遇到一些障碍,主要表现为文化差异、民族优越感、语言差异、非语言差异四个方面。如在国际谈判中,文化差异是一个重要的因素。除了语言差异之外,不同的文化具有不同的价值、观念和哲学思想。
有鉴于此,某些观念在不同的文化里所得到的理解会大不相同。例如,美国人和中国人对谈判的思路似乎持有不同的观点。西方文化喜欢从协议的一般原则入手,而中国文化则习惯于逐项讨论具体问题。谈判者一方所希望的谈判进展速度和决策风格也同样体现出文化差异。如在美国人眼中,谈判是为了形成一份约束性的合同,以明确具体的权利和义务,谈判过程中带有明确的目的性;而中国人认为谈判的目的是在双方间建立一种关系,书面的合同不过是这种关系的一种体现。与美国人“走捷径”的谈判方式相比,中国人更倾向慢慢谈判,最终改变谈判结果。这在中国人看来是一种合理的意愿,而在美国人看来则是一种妄图违约的表现。
有效解决文化差异沟通障碍的方法很多:
第一要识别文化差异,不同类型的文化差异可以采用不同的措施来克服,价值观的差异往往是最难克服的,生活习惯和风俗的差异可以通过文化交流来解决;
第二,注重中外文化差异的对比,根据在不同文化环境下产生的思维习惯和习俗,进行有针对性的培训和训练,逐步加以改变。
3 结语
商务英语语用能力在世界范围内的外语教学中越来越受到重视,言语行为理论使人知道如何在特定的商务语境下,采取适当的语言形式或策略去实施达到商务目的的交际技能。商务英语交际是社会外语人才需求的主要技能,学生在毕业后将在商务领域中的涉外工作岗位发挥生力军的作用,他们的英语交际水平和语言交际能力直接影响外事商务工作质量。因此,在商务英语课堂中开展言语行为理论教学,既是提高英语教学质量和培养高素质英语人才目标的需要,也是我国实施改革开放,跻身世界民族强者之列的战略目标需求。
参考文献
何兆熊.语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,1989:16-18.
Austin J L. How to Do Things with Words[M].New York: Oxford University Press,1962:118-120.
[3]教育部.大学英语课程教学要求(试行)[M].北京:高等教育出版社,2004.

点赞:36424 浏览:161783