谈语言输出与输入理论在英语教学中应用

更新时间:2023-12-17 作者:用户投稿原创标记本站原创
摘 要: 文章结合英语教学实践,提出在大学英语教学中应做到输入、输出并重, 并利用网络多媒体进行自主学习, 提高英语课堂教学效率,提高学生的语言运用能力。
关键词: 大学英语课堂教学 语言输出 语言输入
引言
大学英语教学质量受诸多因素影响。首先是环境因素。英语教学是在汉语环境下进行的外语教学语言输出与输入理论在大学英语教学中的应用由提供海量免费论文范文的www.808so.com,希望对您的论文写作有帮助.,缺少使用英语的环境,学生课堂所学知识没有实践机会。其次是学生生源因素。虽然高校的生源质量逐年提高,但学生英语水平参差不齐。再次是教师因素。许多英语课堂教学虽采用了多媒体教学,但没有把握好教学环节与教学节奏。最后是教材资料等因素。很多公共英语教材已经过时,不能适应现代教学的需要。这些因素直接影响和制约大学英语教学质量和效果。

一、Krashen 的输入假设

语言输入假设是Krashen 的语言习得理论的核心, 该假设使语言学理论和语言教学实践成功对接。语言输入假设有三个方面的主要内容。一是人类习得语言的唯一方式是接受大量的可理解性输入。人们的注意力在输入的信息本身, 而不在语言形式上。二是习得产生的一个重要条件是学习者获得比现有水平更高一点的语言输入。假设学习者现有水平是i, 则下一阶段应该获得的输入是i+ 1。如果输入的内容远远超过学习者现有的水平, 即i+ 2 或者和现有水平一样即i+ 0, 习得都不会取得最佳效果。三是语言习得通过听力理解实现, 而口头表达不是语言习得的成因, 它是通过可理解性输入提高语言能力之后自然而然出现的结果。因此,Krashen 认为语言教师不必特意按照顺序逐阶段讲解语言结构, 因为充足的可理解性输入会自动为学习者提供适量的下一阶段要学习的语言结构和复习这些结构的机会。从形式上看, 学习者在接受被动的语言输入, 而事实上, 输入恰恰是动态的主动建构的过程。

二、Swain 的语言输出假设

Swain 认为如果学习者想使他们的二语既流利又准确,则不仅需要可理解性输入,更需要可理解性输出,可理解性输出对推动二语习得有三大功能。一是注意功能。注意功能表明,输出不仅可以巩固已学的语言知识, 还能增强学习者生成新语言知识的动力。二是检验假设功能。二语学习被认为是对目标语不断做出假设( 语言形式或结构) 并对其进行检验和修改的过程,输出过程是一个互动反馈、作用协商的过程, 能给学习者提供反馈信息, 使语言表达更加准确。三是元语言功能。所谓元语言, 是指学习者所具有的关于语言知识的总和, 元语言功能是学习者运用语言深思语言的应用。在输入时, 学习者不注意语言形式也能达到理解, 而在输出时, 学习者必须进行句法加工, 有意识地处理语言形式、语言规则与作用之间的关系。所以, 输出可以使学习者制约和内化语言知识, 是优化语言输入的最佳途径。一些学者认为输出对二语习得起到了关键性的作用, 如提供反馈、形成自动化、从作用加工转向句法加工、优化语言输入及培养话语技能等。

三、输入与输出并重,英语教学

1. 强调输入内容的多样性,注重输入的实用性。
克拉申认为,语言教学中应有两种输入,即“粗调输入”和“精调输入”,他强调,外语教学没有必要进行“精调输入”,应由学生根据其自身的语言水平挑选新的语言知识。目前大学英语课本涉猎的内容非常广泛,基本满足了“粗调输入”的题材需要,教师应该充分拓展这些已有资源,在课上补充更立体的知识,笔者认为,输入内容的趣味性和实用性对学生的输出质量有极大的推动作用,在保证可理解性的基础上,课堂上教师应该提供与现实相关的语言信息,使学生在自然的语境中掌握语言。
2. 输入应兼顾语言形式及西方文化。
语言是文化的载体,也就是说学习语言与了解其所反映的文化是分不开的。因此输入的内容不能仅仅为语法、语音或单个词汇,而应该是体现英语国家社会文化及风俗习惯的语言材料,只有增加了相关文化导入的输入才是有效立体的,才能帮助学生真正了解语言,保证其能进行得体交际,减少语用失误。因此,输入必须有机结合语言形式和文化相关语言材料,提高学生输出语言的正确性和使用语言的恰当性,提高其交际积极性及自信心。
3. 课堂教学必须为正确输出提供机会。
在组织课堂教学时,采用以活动为中心的教学模式,活动应是输入和输出整个语言学习过程中的主线。学生是活动的主体,教师应尽可能多地给学生创造参与的机会,通过师生互动、学生互动等形式,使课堂成为交际的场所,让学生真正做到学中用、用中学。教师在活动中起到主导作用,课堂实践活动的设计者、组织者、评判者、推动者,应为学生设置自我对话情景,促成语言输出。教师不但要把课堂变成语言实践场所,开展紧扣教材内容的模拟实际交流的口语练习,让学生敢于开口表达,还应该通过同桌对话、小组比赛、全班对个人演讲评分的方式让学生及时了解自己的输出质量,通过对比和改善提高英语交际能力。
4. 组织课外英语活动,增加课外输出机会。
加强课外视听读渠道输入,鼓励学生自觉输入。大学英语教学课内教学时间有限,鼓励学生课后涉猎英语读物是课堂输入的延伸,其对英语学习的推动作用不亚于课内输入。处于现代社会的学生选择语言输入的渠道非常广泛,阅读、听广播、看电视、网络搜索都能有效获取信息,教师应引导学生充分利用这些资源,并提供指导性的阅读方向,鼓励学生多阅读西方报纸杂志或书籍,在阅读中积累新用语、新信息。另一种途径是成立课外英语学习小组,提供引导性的输入主题,无论何种方式,都是为了对学生的感官进行全方位刺激,使语言材料进入学生的长期记忆系统,为语言输出提供素材。教师应鼓励学生不断接触新词语、新事物,使语言学习跟上时展,从而达到有效交流的目的。英语课外活动能调动学生运用英语的积极性,培养交际需求和增强自信,是课堂教学的有益补充。因此教师应该积极组织学生开展各类切实可行的课外活动,拓宽学生的知识面。课外活动的类型可括为英语电影角色配音、商务场景模拟、演讲比赛、写作竞赛、组建英文乐队、组建英语广播台等,其最终目标还是为学生营造良好的英语使用氛围,增加其语言输出及检验输出质量的机会,从而达到提高学生英语学习积极性的目的。
结语
语言学习的过程就是语言输入和输出的过程,语言的输入和输出相互影响、相互推动,在培养学生听、说、读、写的综合运用能力中起着同等重要的作用。因此英语教师应该重视输入质量,不断创造机会让学生提高输出质量,通过不断地输入刺激和多途径的输出训练,最终达到提高学生实际语言交际能力的目的。
参考文献:
[1]Krashen,S.Second language Acquisition and Second Language Learning [M]. Oxford: Pergamon Press, 1982.
[2]Swain,M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its Development [M] MGass S. &C. Madden. Input in Second Language Acqusition [C]. Rowley, MA: Newbury House, 1985: 1252253.
[3]宁惠萍.大学英语教学中“输入”与“输出”的平衡.山西财经大学学报,2003(4).
[4]王奇民.大学英语教学中的输入与输出探究——中西教学模式比较及其对大学英语教学的启迪.外语教学,2003.Vol.24.No.3.
[5]赵培.大学英语教学中“输入”与“输出”角色的重新评估.山东外语教学,2004.No.5.

点赞:34115 浏览:157037