对于手机短信语言中西班牙语词形变异现象

更新时间:2024-01-14 作者:用户投稿原创标记本站原创
摘 要:以前,手机短信发送的文本信息限制为160个英文字符,它引发了语言书写的革命。为使语言简练,手机短信语言常使用缩略语、数字、符号,甚至借鉴英语词汇和表达方式,已经成为一种活力四射的语言。本文通过总结西班牙语手机短息语言的书写规范,分析其中的词形变异现象及其语义信息。
关键词:手机短信语言;西班牙语;书写规则;词形变异;语义信息
一、引言
手机短信是一种基于移动网络的短信息传送服务方式。主要技术原理是通过一个额外信道来传送信息,实现信息简单交换的目的。它具有移动性好、收发便捷、趣味性强、低廉等特点。近年来,手机短信成为人际信息传播的新宠。据研究,在西班牙,55%的手机用户的年龄介于15岁至29岁之间,每天共发送大约800万条短信。即是说,使用这种交际方式的群体主要为年轻人,平均每人每天发送10条短信。与之相对应的是,这个群体平均每人每天通话时间却只有短短1分钟。
以前,限于技术条件,手机短信发送的文本信息限制为160个英文字符,因此手机短信要求短而精辟。短小精练、言简意赅是手机短信语言最显著的特征。在西班牙,网络用户协会、MSN、手机运营商沃达丰等单位已联合发布了第一部用户最常用的术语在线词典。西班牙皇家语言学院也制订了一个缩略语表,并正和微软合作研发一款拼写检查器。手机短信语言已成为语言演变的重要部分,并引发了语言书写的革命。

二、西班牙语手机短信语言书写规则

为了利用最少的字数表达最多的意思,人们最大限度地利用每个字母的发音,省略不必的元音,使用符号并借鉴了英文词汇和表达方式。这些手段都让手机短信语言活力四射。总结起来,西班牙语手机短信语言的书写规则主要有以下14点。
第一,省略重音符号。并非所有的机型都支持输入重音符号,所以省略重音符号的现象很普遍。第二,哑音h不发音,因此在短信中也被理所当然地省略。如hecho被写为exo。第三,省略元音。对于使用频率高的单词,可以省略元音。第四,辅音字母代替与其读音一致的音节。例如:k代替ca;q代替cu;t代替te;b代替be等。第五,不适用字母ch和ll。西班牙皇家语言学院于1994年取消了ch和ll两个字母,但书写中仍然保留。而在手机短信语言里,这两个字母彻底消失了,分别由x和y替代。例如:mucho写为mxo,belleza写为byeza。第六,简化感叹号和问号的书写。在西班牙语里,感叹句和疑问句的首尾都有感叹号和问号,句首的感叹号或问号还需要倒写。但在手机短信语言中,句首的标点被省略,仅在句尾使用。第七,使用数学符号或数字。例如:加号+表示más;减号-表示menos。第八,使用英文单词或表达。例如:OK表示vale,de acuerdo或bien;U表示you(tú);F2T表示free to talk(libre de hablar);pls表示por for;hi表示hola等。第九,使用表情符号代替面部表情。例如“:-)”表示开心;“[[ ]]”表示拥抱;“:-<”表示伤心。在手机短信中使用表情符号,可以弥补非面对面交际模式下的情感交流不足。第十,使用_、#等其他符号。例如:stoy # 意为estoy callado。第十一,使用缩略语,用一个单词里的一个或几个字母来代替整个单词。例如:vol.代替volumen。缩写语词尾要求的实心圆点在手机短信语言中也可省略。第十二,使用缩写字。缩写字是一个全新的单词,由两种组成途径:一种是由词组内每个单词的首字母拼写而成,如UE(Unión Europea),这种被称为“头字语”;另一种则不一定由每个单词的首字母来组合,如Renfe(Red Nacional de los Ferrocarriles Espa?觡oles)。第十三,除缩写字外,尽量不使用大写字母。因为在西班牙语的书写中使用大写字母意味着说话人正在大声喊叫。第十四,重复使用字母或符号。这样的做法用于表达强调,突出发短信人强烈的情绪。例如:no!!!!!

三、西班牙语手机短信语言的词形变异的构成方式和语义信息

词有音、形、义三要素,要在特定语境中成功进行交际,需从以上三个方面正确把握和规范运用词汇。但在复杂纷繁的实际交际中,为达到某种特殊的目的和效果,语音、词形和词义往往会偏离常规而选用特殊的表现形式,这样便形成了变异(唐祥金,2002)。西班牙语词形变异的构成方式灵活多样。在手机短信语言中,主要有以下几种形式:
1.删减法。这种变异,是指从常规拼写中删除某一成分后仍然能够传情达意的现象。删减之后的词形简洁自然,使文本短小精炼,故而成为手机短信语言中最常使用的词形变异法。其中,又包括词首删减、词中删减和词尾删减。例如:元音e在词首总是被省略,en写为n,为词首删减;universidad写为uni,属词尾删减。
2.偷换法。这种偷梁换柱式的变异,通常以同音或近音但书写更简洁的语言成分来替代另一单词中相应的、较长的部分。可以使用数字、符号、字母等进行替换。例如:2因发音为/dos/,故被大量用于替代音节dos,dedos写为d2;同时它的英语发音为/thu:/,但西班牙人把送气音/th/发为不送气音/t/,故2也可用于表示西语单词tú,其发音正好为/tu/。再如:además写为ad+,写为@等,是以符号进行替换。而socorro或ayuda写为SOS,grande写为xl,gracias写为thanx正是由字母进行替换的例子,而且它们还巧妙利用了英语词汇或表达方式。
3.误用法。这种策略将词形合理误写,一方面达到了简练文字的目的,另一方面有时还能产生幽默效果。例如:mierda写为kk,发音为/kaka/,正是大便一词的小孩用语caca(粑粑)的读音。借鉴小孩用语的发音,使用相应的辅音字母来代替其音节,不但简练了文字,还让文字充满童趣,让读者会心一笑。
4.大小写法。巧妙地变换大小写,也是词形变异的重要方面。但在西班牙语手机短信语言中,除缩写字外,通常情况下应谨慎使用字母大写形式。因为大写字母不仅会造成阅读上的障碍,而且还表达发短信人正在高声喊叫、正在释放激动的情绪。如KYAT(cállate,闭嘴),可以想象,如果发短信人就站在对面,一定是情绪激动地高喊出这个词的。所以在网络和手机短信语言中,随意使用大写字母被视为缺乏教养的表现。
5.重复法。顾名思义,重复法即依托重复手法形成词形变异。一般重复法包括语素重复和符号重复两个层面。在手机短信语言里,为使语言精炼,语素重复的情况基本不存在。但因某些特殊表达需要,可以重复使用符号。如NO!!!!!(不!!!!!),这里重复使用了5个感叹号,表达发短信人强烈的手机短信语言中的西班牙语词形变异现象由提供海量免费论文范文的www.808so.com,希望对您的论文写作有帮助.拒绝之意。
6.错位法。错位法是依靠字母上下位置的颠倒或左右顺序的调换来构成词形变异。如KO,源自英语的OK。众所周知,OK表示“好”,故而KO用于表达“不好”就顺理成章了。KO在手机短信语言里,正是用于表达estoy muerto(我死了,表达自己状态不好的夸张之语)。
四、结语
无疑,手机短信语言是常规语言的一种变体,主要通过利用单词、音节和字母的发音,达到简练文本、节约时间和费用的目的。人际间的交往用简洁的话语传送,以最少的文字表现最多的信息,追求传播效率的最大化,适应了现代社会快速、便捷的需要。手机短信中的西班牙语有自身独特的书写规则。为尽量缩短长度,西班牙人使用若干词形变异构成方式,如删减法、偷换法、误用法、大小写法、重复法、错位法等,传递出丰富的语义信息。但手机短信语言也引发了一些理由。尤其是青年群体非常容易接受这种新型的书写方式,并把它带进了常规语言领域。但常规语言中,手机短信语言却违反了一系列正字法错误,如标点缺失、大写字母误用、词汇过于简洁等,这些正是“拇指族”们需要注意之处。
参考文献:
[1]唐祥金.英语词形变异及其语义信息[J].外语教学,2002(6).
[2]陆经生.西班牙语词汇的异体现象探讨[J].外国语,1989(5).

点赞:6388 浏览:19879