试议《欧洲语言共同框架》对第二外国语课堂教学启迪

更新时间:2024-04-03 作者:用户投稿原创标记本站原创
摘 要: 《欧洲语言共同参考框架》自问世以来,对欧洲及其他国家的语言教育和实际课堂教学产生了深远影响。本文就该框架下提出的外语教学新概念和共同语言能力量表,在第二外语课堂的实际应用做了一些深思。在参考该框架的基础上,从学习者的需求、动机、个性和潜能出发,对第二外语课堂的教学目标、教学策略、教学内容及评估办法几个方面进行了具体分析,为构建一个适合第二外语课堂的语言学习体系给出了参考意见。
关键词: 《欧洲语言共同参考框架》 第二外语课堂 行动教学法 教学启迪
一、前言
《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(Cadre Européen commun de reference pour les langues. Apprendre, enseigner, évaluer)是由欧洲理事会制定的关于语言学习、教学及评估的整体指导方针与行动纲领,为全欧洲语言教学计划的制订、课程设置、语言测验及教材编写等提供了一个共同的理论基础和统一的参考标准。此框架主张“面向行动”的外语教学理念,转变以知识为核心的教学理念,强调语言的综合运用能力,重视文化认知的培养,尤其是语言交际能力的培养。同时,此框架注重语言多元化的理念,强调培养具备各种语言交际能力的综合语言素质,认为“学一门语言的目的在于使学生成为一个老练的、能干的语言使用者”。
尽管《欧洲语言共同参考框架》是根据欧洲多种语言共存的语言生活状况编写的,没有落实到具体某一种语言的教学中,在实用范围等方面有一定的局限性,不能完全照搬到各国语言教学中,但是作为一份深刻影响着欧洲国家的语言教育政策,以及是制定教学大纲、课程设置、编写教材、研发考试等的重要参考,其对各种语言的教学都有重要的启迪。
随着经济全球化的进程不断加快,外语在全球信息传播和文化交流中发挥着越来越重要的作用。当代科技技术的发展和信息时代的日新月异,要求专业外语工作者不仅要具有使用一种外语的交际能力,还应掌握一门第二外国语以适应工作的需要。因此,各外语院系根据教学大纲的要求,为本科学生开设了第二外国语,作为学生的必修课。但是第二外国语的课堂教学目前状况,以及学生对第二外国语的掌握和使用情况如何呢?
目前,第二外国语一般在本科三年级、四年级开设,每周大致设置三至四个学时(具体课时根据各校具体教学大纲设定),两年实际可用72周,如果以每周四课时计算,则共计288学时。但是一些院系只开设一学年或三个学期的课程,远达不到288个学时,且这个学时量都少于一般院系专业外语课一个学期的学时,学时相差大。英语专业教学从中级开始教学,但是二外课的教学一般从零开始。以二外法语课堂为例,《大学法语教学大纲》(第二版)提出“大学法语的教学目的是培养学生具有一定的阅读能力,初步的听、写、说与译的能力,使学生能用法语交流简单的信息,提高文化素养并为进一步提高法语水平打下较好的基础”, 并且必须转变“只注重语言知识的教与学,而在不同程度上忽视语言实践的倾向”。但是二外法语课堂教学及学生实际语言能力如何呢?由于二外课堂学生数量较多,而学时较少,目前教学大都采用传统的“语法翻译法”。这种教学策略在课堂上主要依靠教师讲解知识,讲得多、练得少,互动只依靠简单的问答,在周学时不多的情况下,学生很容易遗忘,并且没有足够时间实践语言,听、说能力差。学完大纲规定的教学内容后,学生不知道用所学法语语言知识能实现什么交际活动,无法评估自己的语言交际能力,无法将 “soir”( 知识)和 “soir-faire”(能做)联系在一起,自然就没有动力继续学习这门外语。当然,很多其他语种的第二外语课堂也是一样的情况。
如何通过《欧洲语言共同参考框架》来转变这种状况,培养学生的多元语言能力、交际能力,提升学生跨文化意识、知识和技能,激发他们走出校园之后继续学习此外语的动力、能力和信心?笔者将从课堂教学的角度,以教师的角色,为构建一个适合第二外国语课堂教学的语言学习体系给出一些想法和倡议。

二、根据学习者的需求、动机、个性和潜能组织教学

首先,我们作为教师,应该在课程开始之前深思一些理由:
第二外国语课堂的学生将用语言做什么?
为此,他们应该学习什么才能具备运用语言的能力?
推动学生学习语言的动机是什么?
学生的年龄、性别?
学生能多大程度地使用教材和课外资源?学生有多少时间,愿意用多少时间,能花多少时间学习语言?
学生学习第二外语的主要目的是为了多掌握一门语言,以便更好地适应工作或满足考研需要。学生每周有四学时,这些学时对学一门新的语言来说是不够的,而且时间安排分散,学生并不能或不愿花很多时间在第二外语的学习上。在学完规定的学时后,学生不知道自己取得了什么样的进步,能用自己所学知识进行什么交流。传统的“语法翻译法”并不能很好地调动学生学习语言的积极性,很多时候学生只是被动接收,而不是主动学习。
只有认真分析研究以上理由,才能从学生的个人特性和现有资源出发,根据学生需求,尽可能地制定对于学生来说切实可行和务实的学习目标。

三、细致确立有价值的和现实的教学目标

针对上述学生学习第二外语的实际情况,我们如何运用《欧洲语言共同参考框架》来制定切实可行的、有价值的教学目标?《欧洲语言共同参考框架》设计了语言水平等级划分标准和共同语言能力量表。和传统水平初、中、高三等划分不同的是, 此框架设计的是三等六级语言能力评估量表:A初学阶段(A1入门级和A2初级),B 独立阶段(B1中级和B2中高级),C精通阶段(C1高级和C2精通级)。同时,罗森女士①根据语言能力量表,给出了相对应的参考时间表:
根据罗森女士给出的参考时间表,对应我们第二外语课堂学时的实际情况,可以设定我们希望或者学生能够通过学习达到的水平A2-B1(初级向中级水平过渡)。如何才能评估学生或让学生自我评估是否达到了这个水平呢?《欧洲语言共同参考框架》设计了测评总表和自我评价表。下面就以测评总表的A2和B1水平为例。

点赞:20380 浏览:85967