浅论国外对语言迁移定义不同见解

更新时间:2024-03-26 作者:用户投稿原创标记本站原创
语言迁移研究是二语习得研究的重要组成部分。在对语言习得和语言应用的研究中,对语言迁移的探索始终占据着重要的一席。Odlin曾说:“至少一个世纪以来,语言迁移一直是应用语言学、二语习得和语言研究关注的中心理由”。
20世纪80年代中期,Kellerman和Sharwood Smith主张CLI可以涵盖语言接触带来的全部影响。之后,CLI日渐得到广泛的认可。但近年来,一些学者提出异议,认为“站在个体学习者的角度,一种语言对另一种语言产生的影响,更多地被看作是多元能力融合的产物,而不是两种或多种语言能力独立性的体现”。对于给语言迁移下定义,国内外学者付出了许多的心血。本文从国外研究的成果出发,呈现对语言迁移的不同见解。
根据韦氏国际英语词典(第三版),“traner”源于拉丁语“tranerre”,意为从一个层面到另一个层面的转移,留下印记,以及摹绘。在语言学中,迁移意味着学习者把母语的知识迁移到目的语中,或者将母语的知识泛化到语言学习过程之中,来推动目的语的运用。值得注意的是,从来源和性质上看,此处的迁移,是中性词。
翻阅维基百科,可以发现:Language Traner,也称Linguistic Interference,Cross-meaning,指语言学习者在使用二语时,同时运用母语相关知识的现象。其标准定义为一种语言对学习另一种语言的影响。所以,这种现象不局限于一语被转移到二语的情况,有时二语也能被移转至三语。
实际上,“迁移”并非是在二语习得领域首先被提出的,它最先属于学习心理学的范畴。在心理学中,“迁移”指人们已掌握的知识在新的学习环境中发挥作用的心理过程。H·Ellis将“迁移”定义为“对于任务A的学习会影响任务B的学习的一种假设”,主张“语言迁移是在教育理论和实践中最重要的概念”。根据James的观点,将任务A和任务B分别置换为一语和二语,则为语言迁移。换言之,语言迁移是二语习得的学习心理理论。
上世纪八十年始,学术界掀起了对语言迁移研究的新一轮热潮。Sharwood Smith和Kellerman指出:“迁移是一种跨语际的影响,是中性理论。迁移是上位词,‘interference(干扰)’、‘borrowing(借用)’、‘oidance(回避)’、以及‘language loss(语言缺失)’等概念,均在跨语际影响的范围之内。在二语习得中,迁移是必不可少的过程,其服务于最核心的目的。迁移描述的是语言元素从一种语言融入另一种语言的过程”。依据两人的观点,“influence”强调因语言接触所产生的隐性影响。经过Sharwood Smith进一步提炼和深化,“Cross-linguistic Influence”这一全新术语应运而生。新术语的完善之处在于,不仅体现了一语对学习二语的作用,而且将三语对二语可能存在的潜在影响考虑在内。除此之外,还包含了二语对一语的潜在影响。
Gass的观点如下:“迁移是将母语(或其他语言)应用到二语习得中去”。据Gass和Selinker编著的《语言学习中的语言迁移》,至少有十七种策略来定义“语言迁移”。
“迁移被看作是一个统称,指源于非二语语言的各种影响。语言迁移的表现形式多样,最主要的表现形式有正迁移、负迁移,此外,还表现为回避现象、过度使用”,Rod Ellis如是认为。他指出,无论是“迁移”还是“干扰”,都与二语学习的行为主义理论紧密相关。然而,目前为学术界所普遍接受的看法是,学习者的母语不足以充分解释学习习性方面的信息。迁移不仅是传统的迁移研究中所指的来自学习者母语的影响,还指学习者已习得的任何其他语言的知识对新语言习得的影响。
在众多关于语言迁移的文献中,Odlin的著作可谓是最有影响力的。1989年,Odlin在《语言迁移》中,给语言迁移下了简明而精确的定义:迁移是指目标语和其他任何已习得的(或没有完全习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。对于语言迁移的确切含义,存在着不同的理解,甚至是误解。为证实误解的存在,Odlin做出了巨大的努力,取得的研究发现如下。第一,语言迁移并非像行为主义者所说,是简单的习惯形成的结果。行为主义认为,语言的习得过程与其他的习惯形成一样,是“刺激—反应”形成习惯的结果。行为主义迁移观认为,新习惯的产生会导致旧习惯的消亡。但事实上,母语影响二语习得的进程。第二,语言迁移并不是母语干扰。对比分析的强势假设错误之处在于,过分强调母语对目的语的负面影响,而对母语对学习者的积极作用重视不够。Odlin总结道,母语对目的语的影响,既有积极层面的,又有消极层面的。“干扰”被视为等同于负迁移。另外,他主张不管是正迁移,还是负迁移,都应得到研究者同等的重视。第三,迁移并非意味着简单地求助于原有的母语知识。在双语和多语环境下,迁移可能受多种语言的影响。因此,语言迁移不仅包括由一语到二语的顺向迁移,由二语到三语的横向迁移,还包括由二语到一语的逆向迁移。
虽然国内外的语言学家对语言迁移的定义还没有达成一致的共识,但现有的研究成果对我们的语言学习指明了方向,仍具有重大的指导作用。
参考文献:
[1]郭小雪.高校公共外语教学中母语负迁移研究[J].辽宁科技大学学报.2013.
[2]郭翠.第二语言习得中的语言迁移研究[J].天津外国语学院学报.2001.

点赞:33515 浏览:155872