德国文学论文范文

谈述德国德国对外国投资者并购德国公司的安全审查制度及其法律对策大学论文格式范文

发布时间:2024-02-08 浏览量:24864 点赞量:9613

摘要:通过对《德国对外经济法》《德国对外经济条例》改革的介绍及其与欧盟法、《关贸总协定》的比较,认为应对这两个德国法中的“公共安全。

简论初探初中文学艺术史教学对策探讨论文标准格式范文

发布时间:2024-02-26 浏览量:122446 点赞量:27889

【摘要】 新课改下的中学历史教学强调对学生进行素质教育,使学生全面发展。因此,教师对应认真对待历史教材中的每一项教学内容,充分挖掘。

浅谈改编选择与接受:关于文学与电影改编毕业论文结论

发布时间:2024-01-30 浏览量:160261 点赞量:35556

摘 要:从接受美学的角度来看,电影改编是电影对文源于:论文致谢范文www 808so com学的一种选择与接受的方式。文学和电影之间存在艺术特。

对于老舍家族文化对老舍个性气质与文学创作的影响论文

发布时间:2024-03-08 浏览量:20702 点赞量:7203

摘要:以农耕文明著称的中华民族历来勤劳务实,注重家族人伦、以家为本,家族文化在中国社会发展进程中扮演着重要的角色,它对中国历代文人。

探索翻译归化和异化:文学翻译中重要的翻译对策论文资料网

发布时间:2024-03-15 浏览量:13409 点赞量:5964

摘 要:归化和异化是翻译中处理文化差异的两种策略,它们不是互相排斥的对抗性概念,而是互为补充的重要翻译策略和方法。本文通过散文《绿。

阐述中美中美文学教材比较及对我国语文教材编写的启迪论文参考文献

发布时间:2024-03-27 浏览量:25576 点赞量:8873

美国各州的语文教育具有较强的独立性,语文教材也异彩纷呈。一般包括三部教程:一是《英语》,主要讲解语法知识;二是《拼写》,注重单词的。

探索缘何娱乐文化时代:文学经典缘何低迷失落?论文参考文献格式

发布时间:2024-01-22 浏览量:51528 点赞量:14004

摘要:随着当下中国市场化、商业化和功利主义大潮的涌来,大学培养体制因专业分科导致了学科之间的互相隔离,重理轻文的现象日益突出,作为。

试析魏晋梁启超对魏晋文学的接受学术论文网

发布时间:2024-04-18 浏览量:35394 点赞量:9622

摘要:梁启超,中国近代史上著名的政治活动家、启蒙思想家、资产阶级宣传家、教育家、史学家和文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一。曾倡导。

对于存在主义张爱玲文学作品中的衣食住行毕业设计论文模板

发布时间:2024-02-03 浏览量:137662 点赞量:31225

摘要:二十世纪三四十年代,中国现代文坛会永远铭记一个红极一时女子的名字一一张爱玲。她以驾驭文字的酣畅,奇谲瑰丽的叙述,冷峻苍凉的风格,。

探讨贵州中国新时期文学变革中的《山花》毕业设计论文

发布时间:2024-02-15 浏览量:147315 点赞量:32950

摘要:《山花》杂志创办于1950年,现为贵州省文联主管、主办。经过近60年的沧桑岁月,现在已成为全国中文核心期刊,在文学界与《人民文学》、。

简论建安曹魏时期曹氏文学家族诗歌论文例文

发布时间:2024-02-23 浏览量:48424 点赞量:12302

摘要:曹魏时期的文学,可以说以曹操为代表的曹氏文学家族的文学。曹氏家族作为中国文学史上第一个具有真正作用上的文学家族,其文学成就不。

研究学风黄溍文学思想本科毕业论文模板

发布时间:2024-02-24 浏览量:109514 点赞量:24488

摘要:元代是一个各种学术大融合的时代,黄溍作为元代婺州学术的代表,他在为官、为人以及为学问上都严格要求自己,尤其是在文学创作上,他。

浅析不确定性以接受论述视角文学翻译的不确定性论文大全

发布时间:2024-03-06 浏览量:17559 点赞量:6689

摘要:接受论述,作为一种文学批评策略,是一个以读者为中心的论述。姚斯和伊瑟尔是这个领域著名的两位论述家。根据伽达默尔的“视野”说,。

简论不确定性以接受论述视角文学翻译的不确定性毕业论文结论怎么写

发布时间:2024-01-30 浏览量:15421 点赞量:6790

摘要:接受论述,作为一种文学批评策略,是一个以读者为中心的论述。姚斯和伊瑟尔是这个领域著名的两位论述家。根据伽达默尔的“视野”说,。

研讨翻译同化与异化对策在文学翻译中的运用毕业论文选题

发布时间:2024-02-19 浏览量:18451 点赞量:6845

摘要:如何处理文学翻译中带有文化特点的事物名称和语言方式等不足,是翻译界长期以来关注的话题。其中,以目的语文化为归宿的“归化”对策。

浅议译本目的在文学翻译中的指导作用毕业论文评语

发布时间:2024-03-14 浏览量:24835 点赞量:7844

摘要:本论文试图把“目的论”的主要原则运用到文学翻译探讨中,通过对De Profundis两个中文译本的浅析来论述“目的论”的主要原则指导文学。

探讨学人新时期中国俄苏文学学人学术论文翻译

发布时间:2024-04-14 浏览量:134879 点赞量:29980

摘要:我国俄苏文学探讨自20世纪初发端以来,经过几个时期的进展和积淀,至今成果已蔚为可观。这一领域的蓬勃进展局面的形成是众多学人筚路蓝。

试论文学新时期《上海文学》的文学批评板块硕士论文

发布时间:2024-03-29 浏览量:99267 点赞量:23053

摘要:《上海文学》自1953年代创刊以来,在主撰们的共同努力下不断提升自身的文化性和先进性,逐渐扩大在文坛的影响力,成为具有标杆性作用的。

谈翻译同化与异化对策在文学翻译中的运用毕业论文

发布时间:2024-01-29 浏览量:12789 点赞量:5364

摘要:如何处理文学翻译中带有文化特点的事物名称和语言方式等不足,是翻译界长期以来关注的话题。其中,以目的语文化为归宿的“归化”对策。

探究译本目的在文学翻译中的指导作用大专毕业论文

发布时间:2024-02-03 浏览量:23851 点赞量:7644

摘要:本论文试图把“目的论”的主要原则运用到文学翻译探讨中,通过对De Profundis两个中文译本的浅析来论述“目的论”的主要原则指导文学。

200条 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页

点赞:5576 浏览:9756